阅《林纾家书》杂谈, 读书 | 人文 杂谈 | 作者: NullThought | 2017-05-06 | 发表评论 钱钟书在所著《七缀集》《林纾的翻译》一文中批评林纾的译著在民国二年后“搪塞敷衍”,原因是只顾“博取稿费”。今日翻阅《林纾家书》,看到民国二年,年过六十的林纾勤勉著书译稿,以敷家用。林为大家,但也非圣贤,挣钱养家,人之常情,不必苛责😜 相关文章: 读《民国纪事本末1911-1949》杂感 孔子与Twitter 志足、言文、情信、辞巧。独文道如是乎?商道同也。 重读《管锥篇》 重读《管锥篇》(二) 纸质书不能search :) 《失控》读后感 “历史三峡观”和“历史终结论” 王维发朋友圈 魔都